Google Translate Erfahrungen & Reviews (80)

Filtern und sortieren

Reviews sortieren

Nach Unternehmensgröße filtern

Nach Use Case filtern

Nach Bewertung filtern

40
25
8
4
3

Schlagwortsuche

Häufige Stichwörter

translate übersetzen übersetzung übersetzungen übersetzt übersetzer sätze sprachen aussprache grammatikalisch fremdsprache übersetzungstool sprache grammatik sätzen translator worte übersetzten translater fremdsprachen
“Für private und wenig Text gut - Qualität aber gemischt”
Herkunft der Review
3.0
D
Vor mehr als 12 Monaten
Dirk
Verifizierter Reviewer
Geschäftsführer bei
fctb gmbh
  • 1-50 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Management Consulting

Was gefällt Dir am besten?

Grundsätzlich funktioniert google translate natürlich perfekt. Die Anwendung macht was sie soll, ist schnell und es sind viele Sprachen verfügbar. Perfekt ist ebenfalls, dass es ohne Anmeldung und Lizenz und von jedem Rechner aus funktioniert. Sehr positiv überrascht bin ich immer wieder über die Qualität der "Live" Übersetzung kompletter Webseiten.

Was gefällt Dir nicht?

Wir sind vor Jahren auf ein kommerzielles Produkt umgestiegen und im direkten Vergleich ist die Qualität der Übersetzungen schon massiv besser im Vergleichsprodukt. Gerade im Geschäftlichen Kontext und beim übersetzen von komplexeren Texten oder technischen Dokumenten müssen wir weniger nachbearbeiten.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Übersetzung von einzelnen Texten, Dokumenten oder auch kompletten Webseiten. Vorteil ist, das es kostenfrei sehr gut funktioniert und gute Ergebnisse liefert. Auch gut ist es, dass es komplett webbasiert ohne Installation daherkommt und auf Desktop und Mobile läuft. Die Übersetzungen sind schnell, kostengünstig und qualitativ ausreichend.
“Gutes und schnelles Übersetzungstool - zudem kostenlos”
Herkunft der Review
4.5
T
Vor mehr als 12 Monaten
Tobias
Verifizierter Reviewer
Team Lead SEO
  • 51-1000 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Marketing and Advertising

Was gefällt Dir am besten?

Google Translate ist ein praktisches und schnelles Tool zur Übersetzung von Texten, Mails, anderen Inhalten und sogar ganzen Websites. Über eine API kann eine automatisierte Übersetzung der kompletten Website erstellt werden.

Was gefällt Dir nicht?

Manche Übersetzungen passen vom Sinngehalt natürlich nicht zu 100% und sollten immer noch von einem Menschen geprüft werden. Übersetzte Websites haben keine SEO konformen URLs und können auch nicht gecrawlt werden. Die Übersetzungen sind somit nur für den Nutzer. Braucht man mehr, muss man auf kostenpflichtige Anbindungen, wie z.B. DeepL, setzen.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Wir nutzen es für die Übersetzung von Mails und bei unseren Kunden zum Teil auch zur Übersetzung von Websites in verschiedene Sprachen. Dues funktioniert wunderbar und ist extrem einfach. Zudem ist es kostenlos.
“Nicht der schlauste Übersetzer, allerdings einfach zu bedienen und oftmals ausreichend”
Herkunft der Review
2.0
C
Vor mehr als 12 Monaten
Constantin
Verifizierter Reviewer
Business Planner bei
Infineon
  • 1001+ Mitarbeiter:innen
  • Branche: Semiconductors

Was gefällt Dir am besten?

Setup und Bedienbarkeit des Übersetzers sind ein Kinderspiel. Sowohl die App als auch die Browser Variante sind einfach zu erreichen. Als Nutzer weiß man sofort, wie man die App bedient. Erst die Sprache einstellen und anschließend gewünschten Text einfügen. Die Abfrage geht meistens sehr schnell.

Was gefällt Dir nicht?

Obwohl der Google Translator sehr einfach zu bedienen ist, sind die Ergebnisse leider öfters nicht sehr gut. Die Übersetzungen stimmen manchmal einfach nicht oder hören sich in der gewünschten Sprache nicht natürlich an. So können einzelne Worte gut nachgeschlagen werden, ganze Sätze aber dann lieber über ein anderes Tool wie bspw. DeepL übersetzt werden.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Google Translator ist meine Go-To App, wenn ich schnell und einfach einzelne Worte übersetzen möchte oder nur verstehen möchte, was einzelne Sätze bedeuten. Wenn ich allerdings Sätze übersetzen möchte, welche ich anschließend in einer E-Mail formuliere, greife ich meistens auf andere Tools zurück.
“Guter Übersetzer mit vielen unterstützen Sprachen ”
Herkunft der Review
3.5
A
Vor mehr als 12 Monaten
Andrea
Verifizierter Reviewer
Growth Manager bei
&Charge
  • 1-50 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Automotive

Was gefällt Dir am besten?

Google Translate arbeitet schnell und zuverlässig. Die Übersetzungsergebnisse sind in der Regel gut. Hervorzuheben ist aber vor allem die Unterstützung von sehr vielen Sprachen.

Was gefällt Dir nicht?

Es gibt grammatikalisch noch Verbesserungspotential im Vergleich zu anderer Software.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Direkte Übersetzung von Deutsch in verschieden Sprachen. Dies erspart sehr viel Zeit für Übersetzungsarbeit, da in der Regel nur eine kurze Nachbearbeitung notwendig. Darüber hinaus nutze ich ab und an die Texterkennung in Bildern in der Google Translate App.
“Mein täglicher Begleiter in der Kommunikation”
Herkunft der Review
3.5
DJ
Vor mehr als 12 Monaten
Daniel J.
Verifizierter Reviewer
Selbstständiger bei
Daniel J. Schwarz
  • 1-50 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Photography

Was gefällt Dir am besten?

Schnelles und einfaches übersetzen von fast allen Sprachen! Das noch dazu auf allen Geräten mit einem intuitiven User Interface! Auch das Browser Add-On und die Einbindung in verschiedene Apps sind ein Genuss! Die Übersetzung von kompletten Webseiten ist sehr hilfreich. Somit ist es möglich ganze Beiträge in einer Fremdsprache, auf der jeweiligen Webseite zu konsumieren, ohne jeden Satz oder Absatz per Copy & Paste im Webinterface von Google Translate einzufügen

Was gefällt Dir nicht?

Grammatik wird nicht immer richtig übersetzt! Deswegen würde ich es nicht verwenden um blind Sprachen zu übersetzen wenn ich mit jemanden kommuniziere! Ein gewisses Grundverständnis ist notwendig um das Übersetzte nochmal zu validieren.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Wenn mir mal ein Wort in einer Fremdsprache nicht einfällt, übersetzt es mir Google Translate in Sekunden. Blogbeiträge in Fremdsprachen kann ich mit dem Browser Add-On schnell und einfach übersetzen.
“Sehr ausgeklügelter Übersetzer”
Herkunft der Review
5.0
N
Vor mehr als 12 Monaten
Niklas
Verifizierter Reviewer
Intern TECH bei
New Work SE
  • 1001+ Mitarbeiter:innen
  • Branche: Computer Networking

Was gefällt Dir am besten?

Übersetzer, welche alle mir bekannten Sprachen relativ fehlerfrei übersetzt, schnell berechnet und einfach über Google zu erreichen. Unterwegs auch via Scan-Feature sehr hilfreich. Auf Team-Offsites im Ausland immer zur Hand.

Was gefällt Dir nicht?

Wenn Fehler passieren, sind sie meist sehr gravierend, dementsprechend darf man sich ohne jegliches Verständnis der Sprache nicht auf die Übersetzung verlassen. Die Übersicht der Alternativen, die es für jedes Wort oder Phrase liefert, sind teilweise minder als bei anderen Plattformen.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Google Translate wird in der kommenden Microsoft Teams Pro Version eingebunden und sorgt für Live-Translate. Dies wird die Sprachbarriere, vor allem mit dem asiatischen Raum, deutlich verringern. Im Alltag ist vor allem das Scannen physischer Textelement sehr praktisch, wenn man nicht über die Kompetenz verfügt, die fremden Schriftzeichen abzutippen.
“Kostenloses Übersetzungstool”
Herkunft der Review
3.5
L
Vor mehr als 12 Monaten
Lisa
Verifizierter Reviewer
Marketing
  • 1001+ Mitarbeiter:innen
  • Branche: Consumer Services

Was gefällt Dir am besten?

Der kostenlose Übersetzter bietet Übersetzungen in diversen Sprachen und gleicht viele Funktionen.In der Live-Ansicht können die Übersetzungen direkt eingesehen werden. Dabei kann auch direkt zwischen den Sprachen gewechselt werden. Besonders schön ist die Funktion welche Bilder übersetzt.

Was gefällt Dir nicht?

Die Übersetzungsqualität lässt manchmal zu wünschen übrig und ist teilweise fehlerhaft, vor allem in Bezug auf die Grammatik hier ist es oft erforderlich selbst noch einmal die Texte nachzujustieren. Ein generelles Sprachverständnis ist trotzdem erforderlich. Ich selbst bin aus diesem Grund auf das Tool Deepl umgestiegen, da diese Tool eine bessere Quali der Übersetzungen liefert.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Übersetzung von Texten und Emails. Kommunikation mit internationalen Kollegen. Verbesserung des Sprachverständnisses
“Der beste Übersetzer. Immer parat, wenn es schnell gehen muss. ”
Herkunft der Review
5.0
L
Vor mehr als 12 Monaten
Lukas
Verifizierter Reviewer
Account Management Lead bei
bex technologies GmbH
  • 1-50 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Bau

Was gefällt Dir am besten?

Der einfache Prozess bei Google Translate - besonders wenn die Seite schon als Lesezeichen abgespeichert ist. Nach Eingabe des gewünschten Wortes beginnt der Übersetzer direkt zu übersetzen. Es muss kein extra Button mehr gedrückt werden und es geht so schnell, dass man in Videocalls oder Gesprächen mit Internationals auch parallel die benötigten Wörter und Sätze übersetzen lassen und direkt verwenden kann. Auch die Auto-Erkennen-Funktion ist sehr hilfreich

Was gefällt Dir nicht?

Die Qualität von Konkurrenzprodukten ist häufig noch besser, wenn es um die Übersetzung ganzer Texte und Sätze geht. Auch ist es häufig so, dass Übersetzungen vom Englischen ausgehend in eine andere Sprache eine höhere Qualität haben, als von anderen Sprachen wie z.B. deutsch. Bei der Übersetzung einzelner Wörter würde ich mir manchmal mehr alternative Übersetzungen wünschen.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Die Übersetzung von Wörtern und Sätzen in und von allen möglichen Sprachen. Es ist definitiv das am leichtesten zugängliche und intuitivste Übersetzungsprodukt im Markt, weshalb die Nutzung Spaß macht. Die unendliche Vielfalt an verfügbaren Sprachen, ergänzt um eine Sprachaufnahme- und Audioausgabefunktion ermöglicht für mich die Kommunikation und das Verständnis von Sprache auf der ganzen Welt
“Typischer Übersetzer auf Wortbasis”
Herkunft der Review
3.5
l
Vor mehr als 12 Monaten
levin
Verifizierter Reviewer
Consultant bei
Infomotion
  • 51-1000 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Information Technology and Services

Was gefällt Dir am besten?

Schnell zu erreichen per Googlesuche und schnelle Ergebnisse, Einzelne Worte sind schnell nachschlagbar, Mehrere Alternativen werden angezeigt, Sprachausgabe ist hilfreich insbesondere um einzelbe Worte im Ausland zu lernen

Was gefällt Dir nicht?

Die Übersetzung läuft Wortbasiert und nicht kontextbasiert, daher funktioniert die Übersetzung ganzer Sätze meist nicht oder unzureichend, Konkurrenz ist da weiter fortgeschritten, dadurch verliert auch die Übersetzung ihren Kontext

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Übersetzung einzelner Worte falls diese nicht geläufig sind oder ich die Sprache nicht verstehe, Durch die Webanwendung und die App ist es schnell zu erreichen und mit der Spracherkennung kann ich auch mit Ausländern kommunizieren
“Erkennt sogar die Sprache die Du nicht verstehst;)”
Herkunft der Review
3.5
T
Vor mehr als 12 Monaten
Thomas
Verifizierter Reviewer
Key Account Manger bei
Gerolsteiner Brunnen GmbH & Co. KG
  • 51-1000 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Food & Beverages

Was gefällt Dir am besten?

Mit Google Translate kann man eigentlich alles übersetzen! Egal ob man nur kur ein Wort nachschauen möchte, lange Texte oder ganze Dokumente hochladen möchte. Die Oberfläche ist gewohnt super clean und intuitiv. Ebenfalls kann man auch ganze Websites übersetzen lassen, dazu einfach die Domain eingeben und auf der Seite wird der Text komplett übersetzt.

Was gefällt Dir nicht?

So gewohnt schnell google das Ergebnis liefert, ist leider die Qualität manchmal nicht so gut. Man versteht meist den Inhalt, aber man kann sich entsprechend vorstellen wie die Qualität der Übersetzung von eigenen Texten in eine fremde Sprache erfolgt. Da muss der Algorithmus noch einiges lernen um meine Wörter aus dem Zusammenhang zu reißen.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Kurzes Nachschlagen von Wörtern/Ausdrücken und manchmal das übersetzen von längeren Texten wenn mir das Lesen in der Fremdsprache zu anstrengend wird. Manchmal auch als Gegencheck, ob mein Text in der Fremdsprache keine Fehler hat. Translate ist kostenlos und auch als App verfügbar!
“Ein durchschnittlicher Übersetzer, der seine Funktion erfüllt.”
Herkunft der Review
2.5
M
Vor mehr als 12 Monaten
Manuel
Verifizierter Reviewer
System Administrator bei
Cows Online GmbH
  • 1-50 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Commercial Real Estate

Was gefällt Dir am besten?

Das übersetzen von einzelnen Wörtern klappt ganz gut. Auch die Anzahl an Sprachen ist nicht schlecht und lässt sich sehen. Einzelne Wörter die man nicht kennt kann sich gut ins Deutsche übersetzen lassen. Auch eher ungewöhnlich Sprachen lassen sich gut ins Englische übersetzen und von da aus auch ins Deutsche. So kann man auch Texte lesen die in einer Sprache geschrieben sind die man nicht kann.

Was gefällt Dir nicht?

Das übersetzen von ganzen Sätzen oder Texten ist eher nicht zu empfehlen. Dabei kommen teilweiße komische Satzbau Fehler raus, der Übersetzer erkennt auch nicht fehlende Satzzeichen. Ich empfehle immer erst Sprachen ins Englische zu übersetzen und dann ins Deutsche, dann klappt es ganz gut.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Ich habe früher mir bestimmte Wörter übersetzt und diese dann zu einem Satz zusammen gefügt. Ganze Sätze habe ich meist nicht übersetzen lassen. Der Vorteil liegt auf der Hand, man kann seine Worte schnell in viele Sprachen übersetzen lassen.
“Erleichtert eine professionelle Ausdrucksweise”
4.5
A
Vor mehr als 12 Monaten
Alissa
Verifizierter Reviewer
Product Manager bei
About You
  • 1001+ Mitarbeiter:innen
  • Branche: Retailers

Was gefällt Dir am besten?

Insbesondere in den letzten Jahren hat sich Google Translate sehr in seiner Qualität deutlich verbessert. Die Vorschläge klingen in der Regel professionell und verständlich, und auch komplexe Sätze werden sauber verarbeitet. Außerdem werden meist unterschiedliche Optionen angeboten, aus denen die passendste ausgewählt werden kann.

Was gefällt Dir nicht?

Die Aussprache ist nicht in allen Fällen ganz korrekt, weshalb man sich bei Unsicherheiten am besten noch eine andere Quelle zum Vergleich suchen sollte. Als erste Orientierung ist es dennoch sehr nützlich, sich neue Wörter direkt anhören zu können.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Ich nutze das Tool für die Übersetzung komplexer Sätze oder Begriffe. Insbesondere bei wichtigen E-Mails können gesamte Texte in das Eingabefeld kopiert werden. Hier werden dann sogar Tippfehler markiert, wodurch es einfach ist seine Fehler zu minimieren.
“Gutes Tool für den Arbeitsalltag mit ausländischen Kunden”
Herkunft der Review
4.5
C
Vor mehr als 12 Monaten
Clarissa
Verifizierter Reviewer
Angestellte
  • 51-1000 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Supermarkets

Was gefällt Dir am besten?

Die Möglichkeit aus sämtlichen Sprachen in sämtliche Sprachen zu übersetzen und das in Sekunden. So ist es möglich auch mit Kunden die kein deutsch oder englisch sprechen zu kommunizieren.

Was gefällt Dir nicht?

Manchmal sind sie Übersetzungen etwas merkwürdig, da Wort für Wort übersetzt wird. Deshalb ist es immer empfehlenswert möglichst einfache Sätze übersetzen zu lassen.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Kommunikation mit Kunden die weder deutsch noch englisch sprechen. Besonders hervorzuheben ist hierbei die Sprachfunktionen, die es noch einfacher und schneller macht ganze Sätze zu übersetzen. Wir konnten dadurch zB vielen ukrainischen Kunden weiterhelfen und beraten.
“Teilweise schwerwiegende grammatikalische Probleme.”
Herkunft der Review
1.5
B
Vor mehr als 12 Monaten
Benjamin
Verifizierter Reviewer
Freelancer bei
BP Translations
  • 1-50 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Translation and Localization

Was gefällt Dir am besten?

Google versteht es sehr gut, seine verschiedenen Services miteinander zu verknüpfen. So geschieht dies auch bei Google Translate, welches einem im Google-Universum jederzeit zur Verfügung steht. Ob man mal eben eine E-Mail oder gar eine ganze Website übersetzen will, mit Google Translate ist diese binnen Sekunden erledigt.

Was gefällt Dir nicht?

Die Übersetzungsleistung lässt in meinen Augen leider etwas zu Wünschen übrig. Besonders grammatikalisch hinkt Google Translate einigen direkten Mitbewerbern deutlich hinterher, was schade ist. Auch einfache Sätze werden teilweise zu Kauderwelsch.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Mit Google Translate kann ich ganz einfach auch mit meinen Kunden kommunizieren, die sich lieber in ihrer Landessprache ausdrücken möchten. Im Großen und Ganzen klappt die Kommunikation in die verschiedensten Sprachen gut, allerdings kann es passieren, dass kleinere Details nicht korrekt von Google Translate erfasst und übersetzt werden.
“Der beste kostenlose Übersetzer”
Herkunft der Review
5.0
J
Vor mehr als 12 Monaten
Jens
Verifizierter Reviewer
Marketing Consultant bei
Flughafen Köln/Bonn GmbH
  • 51-1000 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Airlines/Aviation

Was gefällt Dir am besten?

Google Translate ist der Übersetzer schlechthin. Ich nutze ihn sehr gerne, da ich mit vielen internationalen Kunden via E-Mail im Autausch bin. Mein Englisch ist gut, aber manchmal möchte ich einfach Gegenchecken, ob meine E-Mail auch wirklich fehlerfrei ist. Grade was die Grammatik anbelangt. Dafür kopiere ich meine E-Mail in Translate und lasse sie übersetzen. So bin ich bei Unternehmens-E-Mails immer auf dem richtigen Weg.

Was gefällt Dir nicht?

Es fehlt Google häufiger mal an der Tiefe. Es ist eben ein kostenloses Tool, was sich stetig weiterentwickelt aber eben noch nicht zu 100 % ausgereift ist. Mit kostenpflichtigen Übersetzungsprogrammen kann es daher nicht mithalten. Man kann sich somit nicht genau auf die Übersetzung verlassen sondern muss nochmal gegenlesen.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Wie erwähnt nutze ich das Tool um die richtige Grammatik in E-Mails an internationale Kunden zu verwenden. Grade im Englischen und Französischen fehlt es mir hier ab und an mal an den richtigen Zeitformen. Da weiß Google Translate mir sehr gut zu helfen. Ein großer Vorteil: Es ist kostenlos und auch als App verfügbar. Und es sind zahlreiche Sprachen vorhanden.
“Unkomplizierte Nutzung, gute Qualität der Übersetzungen, viele Sprachen verfügbar ”
Herkunft der Review
4.5
N
Vor mehr als 12 Monaten
Nina
Verifizierter Reviewer
Rechnungswesen/ Meldewesen bei
Volksbank
  • 51-1000 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Financial Services

Was gefällt Dir am besten?

Am Besten gefällt mit hier ganz klar die einfache und unkomplizierte Nutzung und das mittlerweile so viele Sprachen vorhanden sind. Die Qualität der Übersetzungen hat sich in den letzten Jahren um einiges verbessert. Da es für Banken oft Neuerungen auf Europaebene gibt sind hier viele Richtlinien und Veröffentlichungen in Englisch verfasst. Hier muss ich schon häufigen auf Google translate zurückgreifen um diese auch zu 100% verstehen und umsetzen zu können. Ich sehe hier vor allen den Vorteil, das mehrere Sätze auf einmal übersetzt werden können und das Nachschlagen jedes Wortes überflüssig wird- eine enorme Zeitersparnis.

Was gefällt Dir nicht?

Eine 100% Sicherheit für die Richtigkeit der Übersetzung bekomme ich bei Google translate nicht. Aber zum Verstehen der englischen Fachtexte ist dieses Programm völlig ausreichend.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Häufig muss ich Fachtexte in englischer Sprache lesen und relevante Vorschriften umsetzen. Hier nutze ich Google tanslate um schnell ganze Sätze übersetzt zu bekommen oder gelegentlich einzelne Wörter.
“Google Translate während der Korrespondenz mit ausländischen Märkten”
Herkunft der Review
5.0
M
Vor mehr als 12 Monaten
Marvin
Verifizierter Reviewer
Customer Service Representative bei
Mercedes Benz
  • 51-1000 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Automotive

Was gefällt Dir am besten?

Am besten an Google Translate gefällt mir die automatische Spracherkennung des Programms. Wenn ich beispielsweise einen Text meiner italienischen Kollegen in das Textfeld eingebe, erkennt das Programm die Sprache automatisch und gibt mir die Übersetzung ins deutsche oder ins englische je nachdem was ich als Ausgabensprache vorhab festgelegt habe

Was gefällt Dir nicht?

Ab und zu wirkt die Wiedergabe bzw. die Übersetzung über Google Translate sehr generisch und muss immer wieder verbessert werden

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Wenn ein Kollege im Eifer des Gefechts vergisst seinen eigenen Text ins englsiche zu übersetzen nutze ich Google Translate um zu gucken wie dringend unser Kunde unsere Hilfe braucht und wenn es ein sehr dringender Fall ist, lasse ich den Text nicht noch einmal durch meinen Kollegen übersetzen, sondern belasse es bei der Google Translate Übersetzung.
“Kostenloses Online-Übersetzungs-Tool”
Herkunft der Review
4.0
L
Vor mehr als 12 Monaten
Lena
Verifizierter Reviewer
Content Manager bei
RTI Sports
  • 51-1000 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Sporting Goods

Was gefällt Dir am besten?

Mit Google Translate lassen sich schnell und unkompliziert einzelne Wörter oder auch komplette Texte sekundenschnell übersetzen. Es gibt sehr viele Sprachen zur Auswahl. Der online Service von Google ist kostenlos und die Ergebnisse sind meist sehr gut.

Was gefällt Dir nicht?

Vor einigen Jahren waren die Übersetzungen von zusammenhängenden Texten oftmals sinngerecht nicht brauchbar. Hier hat Google jedoch nachgelegt und anscheinend eine Art künstliche Intelligenz programmiert, sodass dieses Problem mittlerweile gut gelöst ist.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Mit Google Translate lassen sich größere Textauszüge, E-Mails oder auch einzelne Wörter schnell und kostenlos online übersetzen. Die Wörter werden nicht nur 1:1 übersetzt, sondern auch grammatikalisch richtige Sätze gebildet, was einem bei Übersetzungen viel Arbeit abnimmt.
“Integrationen, top, Übersetzungsqualität nicht das non plus ultra”
Herkunft der Review
1.0
M
Vor mehr als 12 Monaten
Manuel
Verifizierter Reviewer
Senior Marketing Manager bei
Manomano
  • 1001+ Mitarbeiter:innen
  • Branche: Consumer Goods

Was gefällt Dir am besten?

Die Funktionen von Google Translate sind unzählig. Insbesondere natürlich die Integration, wenn man die Google Tools benutzt. Ich denke da beispielsweise an die Funktion Google Translate bei Google schieds. Einfacher weiß noch nicht Dinge zu übersetzen. Das gleiche gilt natürlich auch für die automatische Übersetzung im Onlineshop.

Was gefällt Dir nicht?

Obwohl Google bei fast allen anderen Funktionen und Tools immer das nun plus ultra auf dem Markt bietet, kann man das bei Google Translate leider nicht sagen. Die Übersetzungen sind auch, obwohl andere Beat Anbieter auf dem Markt mittlerweile grandios. Akkurat Übersetzung haben weiterhin teilweise unterirdisch. Ich denke da insbesondere an www.deepl.com, die es geschafft haben, eine unfassbare accurate Übersetzung zu gewährleisten. Insbesondere dort kann man hervorragend Produktbeschreibung und Artikel übersetzen lassen, und das auch mit Integration in andere Tools. Deshalb kann man einfach nicht mehr guten Gewissens zu Google Translate greifen, während des gleichzeitig andere Tools auf dem Markt gibt, die um Welten besser sind.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Der Vortrag von Google Translate liegt ganz eindeutig bei der Integration in das Google Universum. Auch die automatische Übersetzung von ganzen Websites sucht man bei anderen Anbietern leider (noch) vergeblich.
“Immer wieder nützlich ”
5.0
T
Vor mehr als 12 Monaten
T
Verifizierter Reviewer
Kauffrau im E-Commerce bei
VOSS GmbH & Co KG
  • 51-1000 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Landwirtschaft

Was gefällt Dir am besten?

Es vereinfacht jedes mal wieder das übersetzen von Produkt Texten. Oder das Kommunizieren mit Kunden aus dem Ausland, wenn einem hier man ein Wort fehlt. Da wir International vertreten sind ist es durchaus von Vorteil hierfür auch Texte in der richtigen Sprache anzubieten. Mit etwas Vorkenntnis in der Sprache ist dies mit Google Übersetzer super einfach und schnell gemacht.

Was gefällt Dir nicht?

Teilweise schwanken die Worte ziemlich. Ein Wort von deutsch in z.B. Englisch übersetzt, bedeutet etwas anderes von englisch auf deutsch übersetzt. Die Grammatik in ganzen Sätzen ist auch teilweise Fragwürdig.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Die verschiedenen Wortvorschläge wenn man ein Wort übersetzt sind ziemlich praktisch. Außerdem ist die Vielfalt an Sprachen super. Es lässt sich einfach bedienen ob über App oder den Browser.
“super umsetzung, einfache handhabung, sehr gutes übersetzungstool”
Herkunft der Review
5.0
T
Vor mehr als 12 Monaten
Tamo
Verifizierter Reviewer
Co-Founder bei
snkraddicted
  • 1-50 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Media Production

Was gefällt Dir am besten?

am besten gefällt mir, dass auch schwierige sätze in der übersetzung sinn ergeben und nicht nur wort für wort übersetzt wird.

Was gefällt Dir nicht?

man könnte die ansicht etwas verbessern, also die UX. aktuell wird es am desktop sehr rudimentär angezeigt und der text ist sehr eingeengt.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

mit google translate kann ich schnell und einfach sätze in die sprache übersetzen, die mein geschäftspartner spricht und ich entweder die sprache nicht kann oder mir das richtige wort / der richtige satz nicht einfällt.
“Der einfachste Übersetzer am Markt”
Herkunft der Review
4.5
D
Vor mehr als 12 Monaten
Daniel
Verifizierter Reviewer
Online Marketer bei
CAM
  • 1-50 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Information Services

Was gefällt Dir am besten?

Die Möglichkeit mit Google Translate einfach und schnell Worte in eine Fremdsprache zu übersetzen, macht das Tool zu einem Gewinn im Arbeitsalltag. Vor allem die Vielfalt an Sprachen, in die man übersetzen kann, macht Google Translate zu einem mächtigen Tool. Ich nutze es jedoch meist für die Übersetzung einzelner Worte statt ganzer Sätze.

Was gefällt Dir nicht?

Wenn man ganze Sätze oder Blöcke übersetzen lässt, finde ich, dass sich einige Fehler im Aufbau des Satzes bemerkbar machen. Als Tool für die Übersetzung einzelner Worte ist es aber klasse!

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Der Vorteil von Google Translate gegenüber anderen Übersetzungstools ist, dass es so viele verschieden Fremdsprachen zur Verfügung stellt. Das haben wenige Übersetzertools in der Form. Außerdem ist Google Translate einfach zugänglich.
“Solider Übersetzer mit vielen Sprachen ”
Herkunft der Review
3.0
M
Vor mehr als 12 Monaten
Marc
Verifizierter Reviewer
Business Analyst bei
Hyundai Motor Europe
  • 51-1000 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Automotive

Was gefällt Dir am besten?

Google Translate hat sehr viele Sprachen im Angebot. Es gibt teilweise bessere Übersetzer jedoch unterstützen diese nicht alle notwendigen Sprachen. Super ist auch die Texterkennung aus Bildern in der App.

Was gefällt Dir nicht?

Die Grammatik im Englischen ist bei anderen Übersetzern deutlich besser. Zudem ist das wechseln von Sprachen manchmal etwas umständlich.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Schnelle und effiziente Übersetzung zwischen vielen Sprachen. Unbegrenzte Übersetzung ohne Zuzahlung möglich. Mit Texterkennung aus Bildern
“Einfach und schnell aus verschiedensten Sprachen übersetzen”
Herkunft der Review
5.0
S
Vor mehr als 12 Monaten
Steffen
Verifizierter Reviewer
Geschäftsführender Gesellschafter bei
on media Marketing Solutions
  • 1-50 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Marketing and Advertising

Was gefällt Dir am besten?

Man kann schnell und einfach aus einer Ausgangssprache in die Zielsprache übersetzen. Dafür muss man nicht mal copy-paste nutzen, sondern kann direkt ganze Webseiten übersetzen lassen und sich im Original in der richtigen Sprache ansehen.

Was gefällt Dir nicht?

Manchmal ist die Spracherkennung nicht genau und einige Sprachenkombinationen haken grammatikalisch etwas.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

In der internationalen Zusammenarbeit kann man über Google Translate schnell und einfach Texte und Webseiten übersetzen lassen. Die Spracherkennung hilft die richtige Sprache zu finden, auch wenn man nicht weißt in welcher sie geschrieben ist.
“Zuverlässiger Übersetzer für alle Lebenslagen.”
Herkunft der Review
5.0
F
Vor mehr als 12 Monaten
Frederik
Verifizierter Reviewer
Co - Founder bei
Blickpunkt Marketing
  • 1-50 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Marketing and Advertising

Was gefällt Dir am besten?

Google Translate ist ein wichtiger und fast schon täglicher Bestandteil in meinem Leben. Egal ob auf Reisen, im Büro oder privat. Egal welche Sprache, Google Translate liefert immer Ergebnisse und die passende Übersetzung. Ob nur ein Wort, ein ganzer Satz oder sogar ein Text. Der Google Übersetzer hat mir schon in so machen Situationen geholfen und ist sogar auf der ersten Seite in meinem Handy.

Was gefällt Dir nicht?

Da ich die Google Translate mittlerweile schon gefühlt mein ganzes Leben nutze, ist mir teilweise aufgefallen, dass die Übersetzung von sehr langen Texten grammatikalisch etwas ungenau ist. Ist aber meckern auf ganz hohem Niveau.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Vor allem auf Reisen ein wichtiger Bestandteil von mir, egal ob in Gesprächen mit Geschäftspartnern oder z.B. im Restaurant. Der Translater hilft in allen Lebenslagen. Auch oft im Büro und bei der täglichen Arbeit.
“Einfaches Übersetzen in eine Fremdsprache der Wahl”
Herkunft der Review
4.0
P
Vor mehr als 12 Monaten
Pascal
Verifizierter Reviewer
Senior Digital Marketing Manager bei
esentri AG
  • 51-1000 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Information Technology and Services

Was gefällt Dir am besten?

Google Translate bietet eine unglaubliche Anzahl an unterschiedlichen Fremdsprachen an, in die ich übersetzen kann. Gerade wenn man mal kurz eine Übersetzung für ein Wort in einer anderen Sprache benötigt, hilft Google Translate schnell und einfach weiter. Inzwischen sind auch längere Übersetzungen für Google Translate gar kein Problem mehr.

Was gefällt Dir nicht?

Manche Übersetzungen passen nicht in den Kontext, so habe ich von Kolleg:innen schon den ein oder anderen Lacher bekommen, wenn ich in ihrer Muttersprache ein nettes Sprichwort aus dem Deutschen in ihre Sprache übersetzt habe.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Google Translate ist vor allem eines: Schnell! Die Übersetzung in eine andere Sprache dauert nur wenige Sekunden. Und wenn ich das Wort oder den Satz in eine andere Sprache übersetzt haben möchte, bekomme ich das mit nur einem Klick hin.
“Gut für die Übersetzung einzelner Wörter”
Herkunft der Review
3.5
A
Vor mehr als 12 Monaten
Ann-Christin
Verifizierter Reviewer
Senior HR Development Expert bei
Exxeta AG
  • 1001+ Mitarbeiter:innen
  • Branche: Information Technology and Services

Was gefällt Dir am besten?

Im Vergleich zu früher ist Google Translate heute schon deutlich besser geworden. Auch längere Sätze kann man guten Gewissens übersetzen. Vor allem die intuitive Bedienung (Paste-> Copy & Paste) spricht für die Anwendung von Google Translate. Außerdem bietet Google Translate natürlich mit die meisten Sprachen für die Übersetzung an.

Was gefällt Dir nicht?

Nicht immer ist der Satzbau in der übersetzten Sprache richtig gut, weshalb ich Google Translate gerne für die Übersetzung einzelner Worte nutze.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Google Translate hilft mir dabei Worte zu übersetzen, bei denen mir gerade das Wort in der Fremdsprache nicht einfällt. Deshalb nutze ich Google Translate sehr gerne.
“Um den Inhalt zu erfassen top, grammatikalisch nicht immer richtig”
Herkunft der Review
3.0
A
Vor mehr als 12 Monaten
Angelina
Verifizierter Reviewer
Geschäftsführerin bei
MYA branding GmbH
  • 1-50 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Marketing and Advertising

Was gefällt Dir am besten?

Ich nutze es regelmäßig um Texte für mich zum richtigen Verständnis zu übersetzen oder als Hilfe, wenn ich Texte formuliere. Besonders super finde ich die Funktionen, dass man Texte abscannen und übersetzen lassen kann und sogar Texte diktieren oder Unterhaltungen live übersetzen lassen kann.

Was gefällt Dir nicht?

Man sollte die damit übersetzten Texte keinem native Speaker schicken, da die Grammatik oft nicht korrekt ist. Zum reinen übersetzen und Inhalte erfassen top, aber wenn man damit z.B. korrekte Geschäftsbriefe übersetzen möchte, eher ungeeignet. Ich nutze es immer eher zur Orientierung und mach dann selber nochmal das Finetuning.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Das schnelle übersetzen und erfassen von gesprochenen Texten oder Mails.
“Super tool und super praktisch”
Herkunft der Review
4.5
L
Vor mehr als 12 Monaten
Leif-Lucas
Verifizierter Reviewer
Marketing Manager bei
Conceptboard Cloud Service GmbH
  • 1-50 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Utilities

Was gefällt Dir am besten?

Es ist überall verfügbar. Ob als App oder Online im Browser, ob auf dem Handy oder auf dem Rechner oder Tablet: Überall gehts und funktioniert direkt wenn man Internet hat. Auch die direkte Ausgabe in einer anderen Sprache ist einfach mega, somit kann man sich z.B. auf einer Zugfahrt mit Fremden unterhalten, ob wohl keiner ein Wort der anderen Sprache spricht oder versteht. Habe ich so schon erfolgreich mehrere Stunden gemacht :)

Was gefällt Dir nicht?

Die Übersetzungen sind super für den Alltag, weniger gut geeignet für Wissenschaftliche Arbeiten oder Texte. Muss man Informationen vermitteln, ist GoogleTranslater die Nr.1, möchte ich etwas professionell übersetzen oder im Business-Umfeld nutzen, greife ich auf andere Tools zurück die einfach sprachtechnisch ausgereifter sind.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

schnelle Informationsvermittlung, simple Bedienung, quick-and-dirty Lösung für Übersetzungsfaule.
“Ein Tool, dass sich immer weiter verbessert - sehr empfehlenswert! ”
Herkunft der Review
4.5
M
Vor mehr als 12 Monaten
Moritz
Verifizierter Reviewer
Werkstudent
  • 1-50 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Retailers

Was gefällt Dir am besten?

Google hat in seiner Produktpalette mit dem Translater ein geniales Tool entwickelt. Mir gefällt es am besten, dass ich nicht nur Dokumente hochladen und übersetzen lassen kann, sondern auch Websites übersetzen kann. Dadurch muss man nicht einzelne Passagen rauskopieren und händisch übersetzen sondern hat alles in einem. Toll!

Was gefällt Dir nicht?

Früher hätte ich gesagt: Die Übersetzungen. Aber das ist nicht mehr so, da die Übersetzungen an Qualität sehr dazu gewonnen haben!

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Ich übersetze mit dem Google Translate am liebsten ganze Dokumente, die ich auf Deutsch brauche. Der größte Vorteil ist für mich jedoch der Verlauf, in dem ich mich an alten Suchen bedienen kann.
“Ein Übersetzungstool, was sich in letzter Zeit enorm verbesserte.”
Herkunft der Review
4.5
O
Vor mehr als 12 Monaten
Olga
Verifizierter Reviewer
Head of Marketing bei
Channel Pilot Solutions
  • 51-1000 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Computer Software

Was gefällt Dir am besten?

Verfügbar sowohl als App auch als Webversion, sehr einfach zu bedienen; wird mit jedem Update noch genauer. Gut ist die Möglichkeit sich direkt Webseiten übersetzen zu lassen.

Was gefällt Dir nicht?

In manchen, aber jetzt wirklich immer seltener werdenden Fällen sind die Übersetzungen wortwörtlich.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Schnelle Vor-Übersetzung von Marketingmaterialen, bevor sie von Muttersprachlern im Unternehmen zur finalen Abnahme gegeben werden.
“Meiner Meinung nach das beste Übersetzungstool auf dem Markt.”
Herkunft der Review
5.0
N
Vor mehr als 12 Monaten
Nadja
Verifizierter Reviewer
Key Account Manager bei
Freenet AG
  • 1001+ Mitarbeiter:innen
  • Branche: Telecommunications

Was gefällt Dir am besten?

Am Besten gefällt mir, dass man ganze Texte in Google Translate kopieren kann und diese sehr schnell und einfach übersetzt werden. Man kann sich dabei mittlerweile ganz gut auf die Qualität der Übersetzung verlassen, zumindest bei den Sprachen die ich benutze. In der App ist es ebenso total einfach ein Bild zu machen und sich dies übersetzen zu lassen.

Was gefällt Dir nicht?

Bei der Funktion, dass Texte auf Bildern übersetzt werden hängt die Bilderkennung manchmal noch etwas hinterher. Hierbei werden Texte (beispiel aus dem Japanischen ins Deutsche) oft nicht korrekt übersetzt und man muss die Kamera ruhig über den Text halten, anstatt, dass ein Bild gemacht wird.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Ich kann damit auch mit anderssprachigen Kollegen sehr zuverlässig kommunizieren und verstehe deren Anliegen. Auch die Abstimmung mit Kunden im Ausland ist deutlich einfacher.
“Etablierter Übersetzer mit qualitativen Mängeln je nach Sprache”
Herkunft der Review
3.5
G
Vor mehr als 12 Monaten
Gleb
Verifizierter Reviewer
Geschäftsführer bei
TRTS GmbH
  • 1-50 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Information Technology and Services

Was gefällt Dir am besten?

Der Google Übersetzer war lange Zeit gefühlt die einzige Anlaufstelle für schnelle Onlineübersetzungen. Entsprechend groß ist das angebotene Sprachenspektrum mittlerweile, entsprechend leicht die Zugänglichkeit (vor allem auf mobilen Endgeräten). Sehr positiv und innovativ ist der Fotoübersetzer in den Google Translate Apps: Einfacher Kamera draufhalten (z.B. ein Schild) und in AR die Übersetzung drübergeblendet bekommen. Funktioniert im Alltag erstaunlich gut.

Was gefällt Dir nicht?

Qualitativ ist DeepL mittlerweile wesentlich besser, auch in vermeintlichen Standarddisziplinen wie Englisch - Google Translate macht bis heute offenkundige Fehler, auch wenn sich die Qualität in den letzten Jahren doch merklich verbessert hat.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Adhoc-Übersetzungen von Textfragmenten, durch die direkte Integration in Google Chrome auch häufiger Komplettübersetzungen eingeblendeter Websites.
“Das wohl bekannteste Übersetzungstool”
Herkunft der Review
4.0
D
Vor mehr als 12 Monaten
Dani
Verifizierter Reviewer
Head of Marketing bei
NikoMedia OHG
  • 1-50 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Marketing and Advertising

Was gefällt Dir am besten?

Google Translate ist super leicht zugänglich und tut genau das, was es soll: Übersetzen! Egal ob Slang, oder Zeilen für die Business-Mail, das geht alles damit. Vor allem hervorzuheben, sind die zahlreichen vorhandenen Sprachen, die kinderleichte Bedienung und das benutzerfreundliche Overlay.

Was gefällt Dir nicht?

Für einzelne Worte ist Google Translate wirklich sehr zuverlässig, bei längeren Sätzen merkt man, dass Grammatik und Sinnhaftigkeit von der Konkurrenz besser umgesetzt werden kann.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Vor allem für einzelne Worte ist Google Translate klasse. Dabei ist zu betonen, dass es nicht nur von Deutsch auf Fremdsprache funktioniert, sondern auch umgekehrt. Ein klarer Vorteil ist auch die Möglichkeit, bspw. Synonyme zu finden und ein Überblick über die Bedeutung von Texten.
“Für einzelne Worte sinnvoll, nicht für gesamte Texte”
Herkunft der Review
2.0
L
Vor mehr als 12 Monaten
Lea
Verifizierter Reviewer
Customer Support / Assistent / Office-Management bei
Stay Safe GmbH
  • 51-1000 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Hospital & Health Care

Was gefällt Dir am besten?

(Wird für Übersetzungen im Kundenservice genutzt). An Google Translate gefällt mir, dass es sehr einfach zu handhaben ist und, dass eine sehr große Anzahl an möglichen Sprachen übersetzt werden kann. Sehr hilfreich ist vor allem, dass eine Sprache übersetzt werden kann, ohne dass man weiß um welche Sprache es sich handelt. Sinngemäß sind die Übersetzungen in die eigene Sprache auf jeden Fall verständlich, sodass man die Übersetzung nutzen kann um zu verstehen was der Kunde gemeint hat.

Was gefällt Dir nicht?

Nicht so gut gefällt mir, dass bei der Übersetzung von ganzen Texten teilweise katastrophal übersetzt wird in Bezug auf die Grammatik, weshalb ich auch zu DeepL gewechselt bin, meiner Meinung nach wird hier viel genauer im gesamten Text übersetzt. Dies ist vor allem wichtig, wenn man Kunden eine Antwort auf deren Sprache sendet. Es wirkt einfach professioneller, wenn die grammatischen Regeln befolgt übersetzt werden.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Da wir im Kundensupport täglich vor allem englische Anfragen erhalten, ist es sinnvoll ein Übersetzungstool nutzen zu können, um in der Sprache des Kunden korrekte Antworten verfassen zu können.
“Mitarbeiter aus 60 Ländern - unabdingbar”
Herkunft der Review
4.5
F
Vor mehr als 12 Monaten
Fabian
Verifizierter Reviewer
Digital Sports Leader bei
Decathlon Deutschland
  • 1001+ Mitarbeiter:innen
  • Branche: Sporting Goods

Was gefällt Dir am besten?

Super einfach zu handhaben, vor allem mit dem Google Chrome Plugin direkt mit einem Klick verfügbar. Ebenfalls lassen sich sogar Dokumente hochladen und direkt übersetzen. Kein lästiges Copy Paste und Zack ist das Format weg. Super Lösung! Zudem gefühlt alle Sprachen der Welt verfügbar

Was gefällt Dir nicht?

Bisher gibt es keine negativen Dinge in der Nutzung. Klar, die Übersetzung ist nicht immer wie es ein Muttersprachler ausdrücken würde, aber das Feedback derjenigen ist wiederum so gut, dass es auf jeden Fall verstanden wird.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Mitarbeiter aus über 60 Ländern, da ist Kommunikation das A und O und die meisten Menschen fühlen sich nunmal in einer oder vielleicht noch 2 Sprachen sehr wohl. Daher nutzen wir es um Dokumente schnell vorzuübersetzen und natürlich für eine schnelle Hilfe in Chats und Emails.
“Sehr einfaches Tool, das immer besser wird”
Herkunft der Review
4.0
K
Vor mehr als 12 Monaten
Katharina
Verifizierter Reviewer
Social Media Managerin bei
LIVING CONCEPT Werbeagentur GmbH
  • 51-1000 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Marketing and Advertising

Was gefällt Dir am besten?

- stetige Verbesserungen der Übersetzungen, - offline-Übersetzungen, wenn ganze Sprachen runtergeladen werden super sinnvoll im Ausland (wenn sie funktionieren , s.u.), - Funktion mit Kamera und Texterkennung ist wirklich super und funktioniert viel besser als erwartet!

Was gefällt Dir nicht?

- zuletzt Probleme im Marokko mit marrokanisch und französisch gehabt bei der Offline-Übersetzung , - einzelne Probleme mit Übersetzungen, wenn sie nicht ganz richtig sind, aber da wird stetig dran gearbeitet (s.o.), - teilweise nicht ganz einfach, bei längeren Texten Alternativ-Übersetzungen für einzelne Wörter zu finden

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

super schnelle Übersetzungen für ganze Texte und auch kleine Bausteine
“Schnelle Übersetzung für jeden Zweck”
Herkunft der Review
2.5
R
Vor mehr als 12 Monaten
Robin
Verifizierter Reviewer
Online Marketing Manager
  • 51-1000 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Marketing and Advertising

Was gefällt Dir am besten?

Am Besten gefällt mir, dass man mit Google Translate direkt auch die Aussprache der jeweiligen Übersetzung lernen kann. Außerdem funktioniert die Übersetzung rasend schnell und wirklich sehr solide, sodass man problemlos auch mal kleinere Textpassagen für die Website hier übersetzen könnte. Auch die Möglichkeit Übersetzungen für sich zu speichern ist eine gute Sache!

Was gefällt Dir nicht?

Einige Male hatten wir den Fall das unsere Dokumente nicht erkannt wurden. Warum auch immer. Das ist dann etwas schade. Im Großen und Ganzen funktioniert das Tool aber gut.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Mit Google Translate übersetze ich schnell Begriffe, die einem in dem Moment nicht einfallen oder einfach nicht bekannt sind. Vor allem für die internationale Korrespondenz sehr hilfreich!
“Die beste Plattform, um in mehrere Sprachen zu übersetzen.”
Herkunft der Review
4.5
E
Vor mehr als 12 Monaten
Erik
Verifizierter Reviewer
Marketing Coach bei
Westermann GmbH
  • 51-1000 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Marketing and Advertising

Was gefällt Dir am besten?

Die App ist großartig mit einer einfachen Benutzeroberfläche, an der sogar ein Kind arbeiten kann. Das Beste an der App ist, dass sie kostenlos ist und Ihnen erstklassigen Service bietet. Sie können jede Sprache in die Sprache übersetzen, die Sie als Ausgabe benötigen. Die App hat eine Genauigkeit von mehr als 95 % und liefert Ihnen die gewünschten Ergebnisse.

Was gefällt Dir nicht?

Die App ist großartig, aber der schlechte Teil ist, dass sie nicht offline funktioniert. Sie benötigen eine Internetverbindung, um daran zu arbeiten. Die App hat auch eine begrenzte Anzahl von Sprachen, die Sie in der App nicht als indische Regionalsprache finden. Was etwas enttäuschend ist und von Google Translate verbessert werden kann.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Google Translate hat mein Leben wirklich einfacher gemacht. Ich habe Kunden auf der ganzen Welt und alle kommunizieren in einer anderen Sprache. Die App hat mir geholfen, zu verstehen, was sie sagen, und jetzt kann ich mit ihrer Muttersprache chatten, was für mich wirklich fruchtbar war und mein Geschäft. Alles dank Google Translate.
“Alltagshelfer, den ich nicht mehr missen möchte”
Herkunft der Review
4.5
M
Vor mehr als 12 Monaten
Merzad
Verifizierter Reviewer
Buchhalter bei
Fitness First Mannheim
  • 1-50 Mitarbeiter:innen
  • Branche: Health, Wellness and Fitness

Was gefällt Dir am besten?

Jeder der regelmäßig mit Übersetzungen zu tun hat wird es kennen. Man muss einen Text übersetzen und dafür erstmal den Text kopieren, das entsprechende Translator Tool öffnen und den Text reinkopieren. Mit Google Translate wird einem einiges an Zeit und Arbeit erspart. Man muss lediglich den Text markieren, rechte Maustaste drücken und "Translate" aus dem Menü auswählen. Die Übersetzung wird dann umgehend in einem Popup angezeigt und man muss nicht mal mehr die ursprüngliche Seite verlassen. Ich garantiere dafür, dass man ganz schnell nicht mehr ohne dieses Tool auskommt und für mich ist es eine klare Empfehlung.

Was gefällt Dir nicht?

Bisher gibt es für mich keine Nachteile oder negativen Aspekte an dieser Software. Sie läuft stabil, zuverlässig und ist benutzerfreundlich. Auch nach mehr als 6 Monaten im Einsatz bin ich noch sehr zufrieden damit.

Welche Probleme löst Du mit dem Produkt?

Alltagshelfer, den man ganz schnell lieben lernt und nicht mehr missen möchte. Für Leute die regelmäßig mit Übersetzungen jeglicher Art zu tun haben ist Google Translate eine optimale Lösung mit einer sehr guten Browser Integration.